14 iulie 2007

Limba mioritica


Nu se putea ca dulcea noastra limba sa nu reflecte legatura milenara roman-oaie. Astazi, etimologia cuvantului marlan.

Intamplator am aflat candva ca acest cuvant care nu-mi spunea prea multe vine de fapt de la verbul a marli. Care spune multe:

MÂRLÍ, pers. 3 mârleşte, vb. IV. Tranz. şi refl. recipr. (Pop.; despre berbeci şi oi) A (se) împreuna.

V-ati prins? Marlanul este cel care ... marleste oi. Sau, ca s-o spunem eufemistic, ciobanul care a trecut la urmatorul nivel al traditionalei relatii de prietenie cu Miorita.

1 comentarii:

Radu Iliescu spunea...

:-))))))))))))))))))

Trebuia sa ma intrebi pe mine si-ti explicam. Stiam de prin clasa a cincea. Tot de la un cioban, fireste :-))))))))))))